Prevod od "da cemo" do Češki


Kako koristiti "da cemo" u rečenicama:

Izgleda da cemo morati nauèiti vjerovati jedno drugom.
Myslím si, že se budeme muset naučit věřit si navzájem.
Dejvide, obecavam da cemo pricati.Samo neka bude srecan.
Davide, slibuji. Udělej to kvůli nám.
Mislila sam da cemo ici kao jedna velika srecna porodica.
Myslela jsem, že půjdeme jako jedna velká nerozlučná rodina.
Pa, kako onda da budemo sigurni da cemo ih naci?
A jak si můžete být jistý, že ho najdete?
Rekla sam ti da cemo se videti jos, jel tako?
Říkala jsem ti, že mě ještě uvidíš.
Vidiš, nadala sam se da cemo nešto razgovarati u 4 oka.
Chtěla jsem s tebou mluvit o samotě.
Nadali smo se da cemo još pre predstave govoriti sa vašim mužem.
Rádi bychom si ještě před začátkem promluvili s vaším manželem.
Siguran sam da cemo je na kraju naci.
Jsem si jistá, že se objeví.
Mislila sam da cemo biti sami.
Neuvědomila jsem si, že budeme mít společnost.
Chloe, mislim da cemo morati da slomijemo Hendersona sada.
Chloe Nemyslím si, že teď Hendersona zlomíme.
Naravno da cemo se vratiti i posetiti te i ako ti nekada zamiriše kuvana jagnjetina, možeš i ti posetiti nas.
Chci říct, určitě se vrátíme na návštěvu a pokaždý, když budeš mít náladu na vařený jehněčí, přijedeš ty za náma.
Bette, reci pandurima da cemo proæi.
Bette, řekni policajtům, že budeme procházet.
Mislio sam da cemo moci i bez njega ovo.
Doufal jsem, že to odbudeme bez něj.
Marshall... postoji veoma realna šansa da cemo biti zavejani ovdje danima.
Marshalle, je tu skutečný riziko, že tu budem zasněžení celý dny.
I tako smo Marshall i ja mislili da cemo umrijeti u sred nedoðije.
A tak jsme Marshall a já mysleli, že umřeme tam venku uprostřed ničeho.
Prihvati nasu ponudu, i mi obecavamo da cemo vratiti ovom mestu svu njenu slatku podlost.
Příjměte naši nabídku a my slibujeme, že tohle místo vrátíme do původní rozkošné špinavosti.
I odlucila sam da cemo ti i ja raditi sve sto smo ja i on.
A tak jsem se rozhodla, že ty a já budeme dělat ty samé věci, co jsem dělala já s ním.
Udaramo odmah, rizikujuci da cemo reci svima da ti nisi ni bio tamo.
Každý by poznal, že jste tam nebyl.
Mama, ne verujem da cemo stici.
Mama, myslím, že nám to nevyjde.
Rekao sam Rick-u da cu mu pomoci, da cemo popraviti ovo, promenicemo ovo.
Řekl jsem Ricovi, že mu pomohu. Že s tím něco uděláme, že to změníme.
Nadam se da cemo uspeti da ih pronadjemo ponovo, jednom kada ih postavimo.
Doufám, že potom co je umístíme, je dokážeme zase najít.
Postoji velika šansa da cemo naci prednost koju tražimo upravo ovdje.
Pokud budeme mít štígro, vaši pojistku najdeme právě tady.
Ne brini, siguran sam da cemo naci nacin da napravimo baklju.
Neměj strach. Jsem si jist, že se nám to podaří zapálit.
Iskreno bi voljeli, ali smo obecali Maceu i Kimi da cemo vecerati s njima.
Ne, víte jak, rádi bychom, ale slíbili jsme Macemu a Kimi, že dnes půjdeme na večeři.
Mislim da cemo morati da smislimo... shh!
Myslím, že budeme muset... - Pšt!
Znaš da cemo jednoga dana da budemo zajedno.
Víš, že jednoho dne budeme spolu.
Grad vam treba vjerovati... da cemo zajednički uspjeti.
Musíme si získat jejich důvěru, jedině tak máme šanci na úspěch.
Znam da cemo proci ove bedeme sa našom hrabrošcu.
Věřím, že společně zdoláme tyto hradby!
"Kaže da cemo imati i vise vremena za skolu, za ucenje i citanje".
"Taky říká, že budeme mít víc času na školu, " "učení, čtení." Vidíš?
Mislili smo da cemo imati raj na Zemlji kojeg ce nam servirati na srebrnom pladnju.
Mysleli jsme, že jdeme do ráje na Zemi, který nám doručili na stříbrném podnose.
To samo znaci da cemo se morati vise potruditi da se ostvari.
Jen to znamená, že budeme muset pracovat usilovněji, aby se uskutečnil.
cak i ako to znaci da cemo morati nositi proklete stvari na ledjima!
I kdyby to mělo znamenat, že ty zatracený věci poneseme na zádech!
Imam snažan osecaj da cemo ga opet videti.
Mám dost silný pocit, že ho ještě uvidíme.
Ja sam se nadao da cemo privatno razgovarati o ovome.
To doufám. Doufal jsem, že se budeme bavit soukromně.
Mislila sam da cemo samo brinuti o Marvinu, ali baš je lijepo izaci meðu ljude i uživati.
Myslela jsem, že se celou dobu budeme strachovat o Marvina, - ale je hezké být zase venku ve skutečném světě. - Jo.
Rekao sam mami da cemo joj ga doneti za jedan sat.
Sakra, řekl jsem mámě, že ho přivezeme do hodiny.
Iskreno, po prvi put posle toliko vremena, imam osecaj da cemo pobediti.
Upřímně, poprvé za dlouhou dobu mám pocit, že vyhrajeme.
Morao si da znaš da cemo zgrabiti priliku da ti izvadimo sve Božje tajne iz glave, pa se pitam... zašto?
Měl bys vědět, že bychom skočili po příležitosti extrahovat všechna božská tajemství z tvé hlavy, Kterou si pokládám... proč?
Ali znam da cemo to opet raditi.
Ale vím, že jsme N'udělám to znovu.
Tako da cemo bar znati da li Ivo i njegovi ljudi dolaze na ostrvo.
Aspoň se dozvíme, jestli se Ivo a jeho muži vrátili na ostrov.
Nikada nisam ocekivao da cemo do ovde doci.
Nečekal jsem, že přežijeme tak dlouho.
Moja nada je da cemo u pravo vreme nauciti da prihvatamo jedni druge, i zajedno povratiti grad sa njegovim stanovnicima u stanje mira.
Doufám, že se za nějaký dokážeme vzájemně akceptovat a společně obnovíme tohle město sjeho obyvateli a zajistíme mír.
Bilo kako bilo, samo sam zeleo da znaš da smo dobro, i da cemo se videti uskoro.
Jen jsem chtěl, abys věděla, že jsme v pořádku a brzy se uvidíme.
Pretpostavljam da cemo morati da se vratimo do stanice i trazimo nalog.
Obávám se, že se musíme vrátit na stanici a zažádat o povolení.
G. Predsednice, hocu da ti zahvalim što si se pojavio... i nadam se da cemo ocistiti neke stvari za americki narod.
Chci vám poděkovat za vaše vystoupení a doufám, že americkému lidu objasníme některé záležitosti.
1.8946239948273s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?